ترجمه مجدد المیزان به زبان فارسی ضروری استرییس فرهنگستان زبان و ادب فارسی بر اهمیت جزء نگری در پاسداشت اندیشه علامه طباطبایی تصریح و با باین این که نیاز است تا همایش مستقلی برای المیزان برگزار شود، - ایسنا/قم رییس فرهنگستان زبان و ادب فارسی بر اهمیت جزء نگری در پاسداشت اندیشه علامه طباطبایی تصریح و با باین این که نیاز است تا همایش مستقلی برای المیزان برگزار شود، خاطرنشان کرد: ترجمه مجدد المیزان به زبان فارسی و باز آفرینی آن ناظر به متغیرات کنونی و آراستگی به فنون نگارش برای خلق ترجمه دلپذیر بسیار مهم و ضروری است. غلامعلی حداد عادل پیش از ظهر امروز در آیین اختتامیه کنگره بین المللی علامه طباطبایی با اشاره به اوضاع این روزهای فلسطین اظهار کرد: علامه طباطبایی در رابطه با قضیه فلسطین در پاسخ به نامه ای ضمن اشاره به آیات و روایاتی با بیان این که خدای متعال پیشرفت اسلام و سرکوبی یهود را به مسلمانانی وعده می دهد که قوانین اسلام و اتفاق کلمه را حفظ می کنند نه کشورهایی که چیزی جز اسم اسلام ندارند و تصریح کرد آیات بر این دلالت دارد که این دول روزی با اجانب طرح دوستی ریخته سر سپرده آنها شده، سطله و غلبه را از دست داده عزت و سیادتشان نصیب دیگران خواهد شد. وی به نقش علامه طباطبایی در ورود علوم انسانی به حوزه های علمیه اشاره و اظهار کرد: تا پیش از علامه طباطبایی در حوزه های ع برچسب ها: |
آخرین اخبار سرویس: |