بهرام زند دوبله کدام نقش را بیشتر دوست داشت؟ + ویدئوبهرام زند، دوبلور باسابقه کشورمان که مدیرت دوبلاژ سریال هایی چون «امام علی (ع)»، «مدار صفر درجه»، «ناوارو»، «شرلوک هولمز» و «جنگجویان کوهستان» را عهده دار بوده، - بهرام زند، دوبلور باسابقه کشورمان که مدیرت دوبلاژ سریال هایی چون امام علی (ع) ، مدار صفر درجه ، ناوارو ، شرلوک هولمز و جنگجویان کوهستان را عهده دار بوده، از گلادیاتور به عنوان بهترین نقشی که صداپیشگی کرده است، نام برده بود. این مدیر دوبلاژ باسابقه کشورمان، صبح امروز پس از گذراندن یک دوره بیماری سخت درگذشت؛ او کار دوبله را دوست داشت و معتقد بود که به همین خاطر در این کار مانده است. زند می گفت: عشق این کار است که من را در حوزه دوبله نگه داشته است. به گزارش سایت قطره و به نقل ازایسنا، مرحوم زند یک سال قبل در یکی از قسمت های برنامه دورهمی حضور یافت و در گفت وگو با مهران مدیری اظهار کرده بود: سال های اول دبیرستان وقتی که درس جواب می دادم کلاس ساکت می شد و بعدها فکر کردم که سراغ کار صدا بروم. مدتی هم معلم بودم وقتی حرف می زدم کلاس ساکت می شد. او در این گفت وگو درباره بهترین نقشی که تا به حال دوبله کرده بود، چنین گفته بود: فیلم سینمایی گلادیاتور را که به جای راسل کرو صحبت کردم، دوست دارم. برچسب ها: |
آخرین اخبار سرویس: |