انتشار «میخ ها»، «در دل زمستان» و «شرق شناسی»مجموعه شعر «میخ ها» سروده آگوتا کریستوف با ترجمه اصغر نوری، «در دل زمستان» نوشته ایزابل آلنده با ترجمه گلشن محجوب و «شرق شناسی» نوشته الکساندر لئون مک فی با ترجمه مسعود فرهمندفر منتشر شد. - مجموعه شعر میخ ها سروده آگوتا کریستوف با ترجمه اصغر نوری، در دل زمستان نوشته ایزابل آلنده با ترجمه گلشن محجوب و شرق شناسی نوشته الکساندر لئون مک فی با ترجمه مسعود فرهمندفر منتشر شد. به گزارش سایت قطره و به نقل ازایسنا، کتاب میخ ها سروده آگوتا کریستوف با ترجمه اصغر نوری در 162 صفحه، با شمارگان 550 نسخه و قیمت 26 هزار تومان توسط نشر مروارید منتشر شده است. نوشته پشت جلد کتاب: شعرهای آگوتاکریستوف با موج ها و توفان های قصه های کوچک تیز و برنده شده اند. ریتم و جنبه های موسیقیایی این شعرها وقتی ظاهر می شود که آن ها را با صدای بلند می خوانیم. در این کتاب، خواننده با سبکی بی زینت و مستقیم مواجه می شود و مضمون هایی را می بیند که ویژگی همه آثار کریستوف هستند: گم گشتگی، دوری و مرگ و همین طور، طبیعت و عشق. از ریتم اثر شگفت زده می شود و از بازیافتن لحن برنده و سیاهی که در دفتر بزرگ و دیگر رمان ها و داستان های کریستوف دیده است، حیرت می کند. این جا آدم ها چنان خوشبخت اند که دیگر عاشق نمی شوند هیچِ هیچ اند به کس دیگری نیاز ندارند به خدا هم همین طور صبح می نشینند جلوی خانه های غرق ِ ن برچسب ها: |
آخرین اخبار سرویس: |