مطالب مرتبط:
5 + 1
یارانه ها
مسکن مهر
قیمت جهانی طلا
قیمت روز طلا و ارز
قیمت جهانی نفت
اخبار نرخ ارز
قیمت طلا
قیمت سکه
آب و هوا
بازار کار
افغانستان
تاجیکستان
استانها
ویدئو های ورزشی
طنز و کاریکاتور
بازار آتی سکه
یکشنبه، 12 مرداد 1399 ساعت 05:452020-08-02فرهنگي

ترجمه کتاب «ساچیکو یعنی شادی» منتشر شد


«ساچیکو یعنی شادی» داستانی از کمیکو ساکایی نویسنده ژاپنی است که با ترجمه حمیدرضا شاه آبادی به موضوع آلزایمر و شیوه تعامل نوجوانان با افراد کهنسال اطراف شان می پردازد.

- به گزارش سایت قطره و به نقل ازخبرگزاری فارس، ساچیکو یعنی شادی داستانی از کمیکو ساکایی نویسنده ژاپنی است که با ترجمه حمیدرضا شاه آبادی به موضوع آلزایمر و شیوه تعامل نوجوانان با افراد کهنسال اطراف شان می پردازد.

این کتاب که برای سومین بار به دست مخاطبان رسیده است، داستان رابطه دختری به نام ساچیکو با مادربزرگش است.

مادربزرگ که اتفاقا هم نام ساچیکو است یک روز اعلام می کند که مادربزرگ نیست و فقط پنج سال سن دارد و می خواهد به خانه شان برگردد.

از این جای داستان است که قهرمان کتاب دچار چالش هایی می شود.

او باید یاد بگیرد چطور با بحرانی که وارد زندگی اش شده است، کنار بیاید.

آیا او یاد می گیرد چطور با بحران آلزایمر مادربزرگش روبرو شود؟ در بخشی از این کتاب می خوانیم: من و مادربزرگ هر دو یک اسم داریم: ساچیکو.

ساچیکو به زبان ژاپنی یعنی شادی .

من اولین نوه مادربزرگم بودم.

وقتی به دنیا آمدم، او آن قدر خوشحال شد که اسم خودش را روی من گذاشت.

آن وقت ها مادربزرگ عاشق من بود و همیشه هوایم را داشت؛ اما حالا عوض شده است؛ خیلی عوض شده است.


برچسب ها:
آخرین اخبار سرویس:

ترجمه کتاب «ساچیکو یعنی شادی» منتشر شد

ترجمه کتاب «ساچیکو یعنی شادی» منتشر شد