ترجمه جدیدترین رمان ماریو بارگاس یوسا منتشر شدترجمه فارسی رمان «روزگار سخت» جدیدترین رمان ماریو بارگاس یوسا با ترجمه مهدی سرایی توسط نشر نیماژ منتشر شد. - ترجمه فارسی رمان روزگار سخت جدیدترین رمان ماریو بارگاس یوسا با ترجمه مهدی سرایی توسط نشر نیماژ منتشر شد. به گزارش سایت قطره و به نقل ازخبرگزاری مهر ، رمان روزگار سخت آخرین رمان ماریو بارگاس یوسا؛ نویسنده ی شهیر پرویی و آخرین بازمانده از نویسندگان جریان شکوفایی آمریکای لاتین (بوم) با ترجمه فارسی مهدی سرایی روانه بازار کتاب شد. روزگار سخت جدیدترین رمان ماریو بارگاس یوسا، نویسنده شهیر پرویی، است که در اکتبر 2019 به زبان اسپانیایی منتشر شده است و تا زمان ترجمه این اثر به زبان فارسی هنوز حتی به انگلیسی برگردانده نشده و ترجمه متن کتاب به زبان فارسی از روی متن اسپانیایی انجام شده است. داستان حاضر به مداخله ایالات متحده آمریکا در گواتمالا و مشکلات سر راهِ دولت مردمی خاکوبو آربنز در سال های نیمه قرن بیستم می پردازد: رییس جمهوری که باور داشت با ترویج دموکراسی و سرمایه داری آمریکایی در کشورش میتواند گواتمالا را به مدلی برای پیشرفت دیگر کشورهای آمریکای لاتین تبدیل کند، اما مسیر تحقق رؤیای او به شکلی دیگر پیش رفت و ایالاتمتحده نقشه دیگری چید که. برچسب ها: |
آخرین اخبار سرویس: |