موضوعات داغ: - حقوق بازنشستگان - همسان سازي حقوق - همسان سازي حقوق بازنشستگان - قهرماني پرسپوليس - سازمان برنامه - كارشناس داوري - بازنشستگان تامين اجتماعي - انتخابات رياست جمهوري - سازمان برنامه و بودجه - رييس سازمان - انجمن علمي مهندسي مالي - پرچم لا اله الا الله - طرز تهيه ميني چيز كيك - امام جمعه اهل سنت زاهدان - اصولگرايان مجلس - معدن سرب - اطعام علوي - بهزاد محمدي - سرمربي صنعت نفت - ورزشگاه اولدترافورد - خط دو قطار شهري شيراز - ماهواره اينترنتي - ارتعاش

مطالب مرتبط:
5 + 1
یارانه ها
مسکن مهر
قیمت جهانی طلا
قیمت روز طلا و ارز
قیمت جهانی نفت
اخبار نرخ ارز
قیمت طلا
قیمت سکه
آب و هوا
بازار کار
افغانستان
تاجیکستان
استانها
ویدئو های ورزشی
طنز و کاریکاتور
بازار آتی سکه
شنبه، 11 دی 1400 ساعت 10:402022-01-01فناوري

ترجمه شناسنامه


شناسنامه در کنار کارت ملی یکی از مهم ترین مدارک شناسایی ایرانیان است که برای احراز هویت در داخل و خارج از کشور مورد استفاده قرار می گیرد.

از آنجا که این مدارک به زبان فارسی است در خارج از کشور قابلیت خواندن ندارد و نمی توان از آن استفاده کرد.

- تحویل ترجمه رسمی به متقاضی دریافت تاییدات رسمی از دادگستری و وزارت خارجه (در صورت نیاز) ترجمه شناسنامه باید شامل چه اطلاعاتی باشد؟ تمام اطلاعات هویتی فرد شامل نام و نام خانوادگی، نام پدر، نام مادر، تاریخ تولد، محل تولد، شماره شناسنامه، تاریخ صدور، اطلاعات ازدواج و طلاق، تعداد فرزندان و در صورت تغییر در نام و نام و خانوادگی اطلاعات مربوط به آن ترجمه شود.

اگر شناسنامه المثنی باشد در ترجمه عبارت المثنی هم ذکر می شود.

به این ترتیب ترجمه شناسنامه تنها شامل صفحه اول نیست بلکه کلیه اطلاعات موجود در این مدرک شناسایی باید به زبان کشور مقصد برگردانده شود، بیشترین تقاضای ترجمه رسمی شناسنامه و کارت ملی مربوط به زبان انگلیسی است که در اروپا، آمریکا و بیشتر کشورهای جهان به عنوان زبان رسمی شناخته می شود.

هزینه ترجمه شناسنامه به انگلیسی چقدر است؟ هزینه ترجمه شناسنامه به انگلیسی بر مبنای نرخنامه اداره مترجمان رسمی قوه قضاییه تعیین می شود و قیمت آن ثابت است.


برچسب ها:
آخرین اخبار سرویس:

ترجمه شناسنامه

ترجمه شناسنامه