سانسور کلمات در تلویزیون/ ممیزی کلمه «تکامل» به خاطر تداعی کردن نظریه داروین!متأسفانه اکنون افرادی وارد این فضا شده اند که کمترین درک و شناختی از هنر دوبله ندارند. با وجود این، مردم این هنر را دوست دارند، مردم سینما را دوست دارند و آن را رها نمی کنند؛ - سانسور کلمات در تلویزیون/ ممیزی کلمه تکامل به خاطر تداعی کردن نظریه داروین! متأسفانه اکنون افرادی وارد این فضا شده اند که کمترین درک و شناختی از هنر دوبله ندارند. با وجود این، مردم این هنر را دوست دارند، مردم سینما را دوست دارند و آن را رها نمی کنند؛ چراکه سینما یکی از تفریحات مهم آنها است. نصرالله مدقالچی دوبلور با سابقه درباره فراگیر شدن دوبله های زیرزمینی آثار روز سینمای جهان گفت: وزارت ارشاد باید جلوی افراد یا شرکت هایی که به صورت غیرقانونی و زیرزمینی نسبت به دوبله آثار سینمایی، اقدام می کنند را بگیرد. دوبله های زیرزمینی بسیاری از ارزش های ملی و فرهنگی ما را نادیده می گیرد و زحماتمان را به باد می دهد. به گزارش سایت قطره و به نقل ازمهر، وی تأکید کرد: اغلب کسانی که با این شیوه کار می کنند، بی سواد و نابلد هستند. از وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی انتظار می رود که جلوی این روند نامناسب را بگیرد. به هر حال این وزارتخانه اسباب و لوازم برخورد با چنین پدیده هایی را دارد و می تواند این کار را انجام دهد. برچسب ها: |
آخرین اخبار سرویس: |