مطالب مرتبط:
5 + 1
یارانه ها
مسکن مهر
قیمت جهانی طلا
قیمت روز طلا و ارز
قیمت جهانی نفت
اخبار نرخ ارز
قیمت طلا
قیمت سکه
آب و هوا
بازار کار
افغانستان
تاجیکستان
استانها
ویدئو های ورزشی
طنز و کاریکاتور
بازار آتی سکه
سه شنبه، 1 آذر 1401 ساعت 10:402022-11-22فرهنگي

فرهنگ کردی و فارسی درهم تنیده و آمیخته است


وابستگی و هم بستگی زیادی بین زبان فارس و کردی وجود دارد و فرهنگ کردی و فارسی درهم تنیده و درهم آمیخته و برای مردم قابل حس است.

- به گزارش سایت قطره و به نقل ازخبرگزاری مهر ، ترجمه کردی کتاب گلستان سعدی ، با حضور مهرداد مرادی، مترجم کتاب در چهارمین نمایشگاه بین المللی کتاب سلیمانیه رونمایی شد.

مهرداد مرادی در این نشست به معرفی آثار ترجمه و منتشر شده اش پرداخت و گفت: مانعی برای ترجمه کتاب گلستان سعدی به زبان کردی سر راه من نبود.

برای ترجمه کتاب به زبان دیگری باید مفهوم و معنای اثر به زبان اصلی حفظ شود تا مخاطب در خواندن متن مشکلی نداشته باشد.

وی ادامه داد: تاکنون کتاب های چرخ دنده تراشی: مفاهیم و ابزارها ، تابستان خطرناک اثر ارنست همینگوی، مروارید اثر کاترین منسفیلد، یادداشت هایی از یک دیوانه: گزیده ای از داستان های کوتاه از چارلز دیکنز و کاترین منسفیلد ، کتاب غریق (مجموعه داستان کوتاه)، واژه های مسافر: مجموعه ای از اشعار شاعران انگلیسی زبان ، برخاسته و… را ترجمه و منتشر کرده ام.

این مترجم با بیان اینکه طبق پیشنهاد اطرافیانم مبنی بر ترجمه آثار به زبان کردی، کتاب گلستان سعدی را به زبان کردی ترجمه کردم، گفت: تصمیم گرفتم به زبان مادری خدمتی کرده باشم.


برچسب ها:
آخرین اخبار سرویس:

فرهنگ کردی و فارسی درهم تنیده و آمیخته است

فرهنگ کردی و فارسی درهم تنیده و آمیخته است