اعتماد مخاطبان به آثار تالیفی کم شده استیک ناشر با انتقاد از سانسور و کم خواننده شدن کتاب های تالیفی گفت: مشکل از سانسور و خودسانسوری است که منتج به سلب اعتماد مخاطب و افت فروش کتاب های تالیفی شده است. - آتوسا حصارکی در گفت وگو با ایسنا با بیان این که اعتماد مخاطبان به آثار ترجمه نسبت به آثار تالیفی بیشتر شده است، اظهار کرد: سانسور تا حدودی در نبود استقبال مخاطبان از آثار تالیفی جدید دخیل است و چون چاپ آثار ترجمه با محدودیت و سانسور زیادی همچون کتاب های تالیفی مواجه نیست گرایش ناشران نیز به آن ها بیشتر است. وی اضافه کرد: می خواهند تا هر آن چه را از اثر و محتوای اصلی می رسد را به همان شکل به خواننده داخلی منتقل کنند که با توجه به آشفته بازار بازار نشر، متحمل کمترین زیان شوند. او با ابراز تاسف بابت استقبال کم مردم از کتاب های تالیفی اظهار کرد: هم اکنون بیشتر مخاطبان ترجیح می دهند فقط از نام های خارجی و حتی نام های ایرانی شاخص و معروف کتاب بخوانند. بیشتر بخوانید: برابری حقوق زن و مرد دغدغه مهم زنان داستان نویس است این ناشر با تاکید بر این مطلب که تالیفی که با حذف و سانسور همراه باشد نمی تواند حرف اصلی نویسنده را به خواننده منتقل کند اظهار کرد: برخی مواقع مولف از چاپ کتاب خود به دلیل سانسور پشیمان می شود و یا اینکه به جبر خود را به یک فضای بسته محدود می کند و کمتر به سراغ برچسب ها: |
آخرین اخبار سرویس: |